BB猪 2014年11月29日 まず、上野うねさんのブログ、香港スラングを見ていただけると。話が分かると思います。もう、ラブラブになるどころか、殺意しか沸かない。 ↑よろしければ、ポチッとお願いします↑ 「夫婦の日常」カテゴリの最新記事 < 前の記事次の記事 > コメント コメント一覧 (24) 23. めざすんだ脱マダノ 2014年11月30日 07:50 「猪女」と言われるより、「豚女」のほうが遥かに傷つく!!p(`・(∞)・´)q =3 ブヒッー!!同じ豚鼻なのに、なんでだろう!!??不思議です??(・_・)?? 旦那さんの返しと、二人のやりとり、最高ですp(^-^)q ただ、香港スラングも見てみましたが、「BB猪」はどう発音するのでしょうか? コメントできなかったけど、蛾の話も、とても、おもしろかったです。 更新が楽しみです。ありがとうございます(^O^)/ 12. ムッキー 2014年11月29日 21:41 >はなさん コメント有難うございますー! すんごい嫌でした…!!(;´༎ຶД༎ຶ`) ブタは無い! 8. 有賀 拓 2014年11月29日 12:38 多分旦那さまはブタに なんのネガティブ要素も 感じていないんだろうなあ でもムッキーさんが嫌がるから 楽しいんだろうなあ もうかわいいなあ 17. ムッキー 2014年11月29日 21:51 >赤男・マンガ体験記更新中!さん コメント有難うございますー! ですよねー!!! もう、このコメント大声で夫に言いましたよ! 赤男さんの爪の垢煎じて飲ませたいっ! 20. ムッキー 2014年11月29日 21:54 >亀梨和也絶賛溺愛中@蘭♪亀梨和也絶賛応援中(^_-)ゞさん コメント有難うございますー! 絶対嫌ですよねー! 自分で墓穴掘ったとはいえ…! 1. はな 2014年11月29日 09:14 BBブタ!! 最後のコマ笑いました(≧∇≦) やっぱりイヤですよねー(^^;; 5. ないしょ 2014年11月29日 11:49 可愛く 『ぶーちゃん♪』 なんざ いかが? しかし ブタは可愛いが イノシシは 猪突猛進て言うくらいだが 怖いけどね(><@) 19. ムッキー 2014年11月29日 21:54 >有賀 拓さん コメント有難うございますー! 多分夫はわざと言ってるっぽいですねー 英語では日本語と同じように太ってる人のこと言ったりしますもん。 本当、とんだSキャラですよ、私の夫。。。(;´༎ຶД༎ຶ`) 24. ムッキー 2014年12月01日 22:57 >めざすんだ脱マダノさん コメント有難うございますー! BB猪は、『ビービージュー』と発音するようですよー! 本当、BBQみたいwww そういってくださると、本当に嬉しいです! 頑張りますー! 6. 赤男・マンガ体験記更新中! 2014年11月29日 12:32 豚は言っちゃダメですね~ いくら夫婦でも傷つく言葉は言わないですよ! 21. ムッキー 2014年11月29日 21:57 >げらさん コメント有難うございますー! すみません、ゴキブリカップルは韓国語から来てるみたいです。 すっかり生活に浸透した言葉だったので、ついつい使っちゃいましたっ 意味はバカップルですよー。 ちなみにこのBBは、ベイビーという意味です。 BB猪で、ビービージューと発音します。 ぜひ、香港のお友達が出来たら、使ってみてみてくださいっ( ✧Д✧) カッ!! ああ、BBQ!! 確かに…!!wwww 18. ムッキー 2014年11月29日 21:53 >あんちゃんさん コメント有難うございますー! 絶対分かって言ってますよ! だって、英語では良い意味ないですもん(;´༎ຶД༎ຶ`) えーーーー!!20歳でそんな酷いこと言ってくるだなんて!! やっぱ私と一緒でいじられキャラなんですかねー?? でも、外見のこと言うのは、たとえジョークでも許せんッ! 2. しぐれ 2014年11月29日 09:51 BB猪は理解できましたがゴキブリカップルの意味がわかりません(^_^;) 16. ムッキー 2014年11月29日 21:50 >ないしょさん コメント有難うございますー! 飛んでぶーりん思い出しましたwww 絶対やだ! ぶーちゃんって、小学校の絶対太ってる子に付けられるあだ名じゃないですか…!(;´༎ຶД༎ຶ`) 恐ろしや、子供。。。。 11. 上野うね 2014年11月29日 19:04 たくさんの方が遊びに来て&読者登録してくださいました! ありがとうございます!! それにしても「ゴキブリカップル」という表現!笑 日本語だと「バカップル」みたいな感じなのでしょうか? そして旦那様のほうが一枚上手なようですね(^_^;) また広東語スラングネタをゲットしたらお知らせするので使ってみてください♪笑 10. 2014年11月29日 19:03 ゴキブリカップルって!? BB猪!?←このBBはなんて読むの? もぅ、げらおばちゃんにはナウでヤングでハイカラな言葉はちんぷんかんぷんやわ~ タイトル見てBBQかと思ったわ(笑) 13. ムッキー 2014年11月29日 21:45 >しぐれさん コメント有難うございますー! あ、ゴキブリカップルというのは、バカップルのことを言いますー! 公共の場でイチャイチャしてるようなのw 沢山いるし、見ていて不快なのでそう呼ばれるらしいです。 韓国語から来てるっぽいです。 あまりに内輪で浸透してしまって、ついつい使っちゃいましたっ 3. mimu 2014年11月29日 10:16 豚はダメだ!! 絶対にダメ!! 傷つくやんね( p_q) 22. ムッキー 2014年11月29日 21:59 >上野うねさん コメント有難うございますー! そうです、そうです!ゴキブリカップルはバカップルって意味ですw その昔韓国人の友達が良く使ってて、そのまま私たちにも浸透してましたwww ぜひぜひ、広東語スラング教えてくださいー! ブログいつも楽しみにしてますー!ヽ(*'∀`*)ノ 4. Le Ciel -EMS.Nail- 2014年11月29日 11:12 豚は止めてー! 連呼されると本当に嫌(笑) でも、最後笑ってしまいました(¯―¯٥) 旦那様、豚という言葉に楽しんでるよ… 14. ムッキー 2014年11月29日 21:46 >mimuさん コメント有難うございますー! ですよねー!!! もう、ラブラブになるどころか、大喧嘩の一歩手前でしたよっ(;´༎ຶД༎ຶ`) 7. あんちゃん 2014年11月29日 12:35 旦那さんブタ って響きが良いのかな^_^; でも 分かって言ってるよね。。。 ムッキーさんの 困った顔が 好きなんじゃないのかな( ̄▽ ̄) 娘の彼氏も 娘に対して 似たような事 言ってるよ。。 彼氏さん曰く 「困った顔が好きって 言われた」って言ってたから(≧∇≦) この娘も来年は20歳。。。 未だに 幼くって 親としては 心配だわ。。。 9. 亀梨和也絶賛溺愛中@蘭♪亀梨和也絶賛応援中(^_-)ゞ 2014年11月29日 14:04 えっ(; ̄Д ̄)?豚にはびっくりですねぇ(*^。^*) 15. ムッキー 2014年11月29日 21:46 >Le Ciel -EMS.Nail-さん コメント有難うございますー! もう、BB(ベイビー)さえも省略して、ブタだけですからね! しかもきちんとした日本語の発音で!
コメント
コメント一覧 (24)
旦那さんの返しと、二人のやりとり、最高ですp(^-^)q
ただ、香港スラングも見てみましたが、「BB猪」はどう発音するのでしょうか?
コメントできなかったけど、蛾の話も、とても、おもしろかったです。
更新が楽しみです。ありがとうございます(^O^)/
コメント有難うございますー!
すんごい嫌でした…!!(;´༎ຶД༎ຶ`)
ブタは無い!
なんのネガティブ要素も
感じていないんだろうなあ
でもムッキーさんが嫌がるから
楽しいんだろうなあ
もうかわいいなあ
コメント有難うございますー!
ですよねー!!!
もう、このコメント大声で夫に言いましたよ!
赤男さんの爪の垢煎じて飲ませたいっ!
コメント有難うございますー!
絶対嫌ですよねー!
自分で墓穴掘ったとはいえ…!
最後のコマ笑いました(≧∇≦)
やっぱりイヤですよねー(^^;;
『ぶーちゃん♪』
なんざ
いかが?
しかし
ブタは可愛いが
イノシシは
猪突猛進て言うくらいだが
怖いけどね(><@)
コメント有難うございますー!
多分夫はわざと言ってるっぽいですねー
英語では日本語と同じように太ってる人のこと言ったりしますもん。
本当、とんだSキャラですよ、私の夫。。。(;´༎ຶД༎ຶ`)
コメント有難うございますー!
BB猪は、『ビービージュー』と発音するようですよー!
本当、BBQみたいwww
そういってくださると、本当に嬉しいです!
頑張りますー!
いくら夫婦でも傷つく言葉は言わないですよ!
コメント有難うございますー!
すみません、ゴキブリカップルは韓国語から来てるみたいです。
すっかり生活に浸透した言葉だったので、ついつい使っちゃいましたっ
意味はバカップルですよー。
ちなみにこのBBは、ベイビーという意味です。
BB猪で、ビービージューと発音します。
ぜひ、香港のお友達が出来たら、使ってみてみてくださいっ( ✧Д✧) カッ!!
ああ、BBQ!!
確かに…!!wwww
コメント有難うございますー!
絶対分かって言ってますよ!
だって、英語では良い意味ないですもん(;´༎ຶД༎ຶ`)
えーーーー!!20歳でそんな酷いこと言ってくるだなんて!!
やっぱ私と一緒でいじられキャラなんですかねー??
でも、外見のこと言うのは、たとえジョークでも許せんッ!
コメント有難うございますー!
飛んでぶーりん思い出しましたwww
絶対やだ!
ぶーちゃんって、小学校の絶対太ってる子に付けられるあだ名じゃないですか…!(;´༎ຶД༎ຶ`)
恐ろしや、子供。。。。
ありがとうございます!!
それにしても「ゴキブリカップル」という表現!笑
日本語だと「バカップル」みたいな感じなのでしょうか?
そして旦那様のほうが一枚上手なようですね(^_^;)
また広東語スラングネタをゲットしたらお知らせするので使ってみてください♪笑
BB猪!?←このBBはなんて読むの?
もぅ、げらおばちゃんにはナウでヤングでハイカラな言葉はちんぷんかんぷんやわ~
タイトル見てBBQかと思ったわ(笑)
コメント有難うございますー!
あ、ゴキブリカップルというのは、バカップルのことを言いますー!
公共の場でイチャイチャしてるようなのw
沢山いるし、見ていて不快なのでそう呼ばれるらしいです。
韓国語から来てるっぽいです。
あまりに内輪で浸透してしまって、ついつい使っちゃいましたっ
絶対にダメ!!
傷つくやんね( p_q)
コメント有難うございますー!
そうです、そうです!ゴキブリカップルはバカップルって意味ですw
その昔韓国人の友達が良く使ってて、そのまま私たちにも浸透してましたwww
ぜひぜひ、広東語スラング教えてくださいー!
ブログいつも楽しみにしてますー!ヽ(*'∀`*)ノ
連呼されると本当に嫌(笑)
でも、最後笑ってしまいました(¯―¯٥)
旦那様、豚という言葉に楽しんでるよ…
コメント有難うございますー!
ですよねー!!!
もう、ラブラブになるどころか、大喧嘩の一歩手前でしたよっ(;´༎ຶД༎ຶ`)
でも 分かって言ってるよね。。。
ムッキーさんの 困った顔が 好きなんじゃないのかな( ̄▽ ̄)
娘の彼氏も 娘に対して 似たような事 言ってるよ。。 彼氏さん曰く 「困った顔が好きって 言われた」って言ってたから(≧∇≦)
この娘も来年は20歳。。。
未だに 幼くって 親としては
心配だわ。。。
コメント有難うございますー!
もう、BB(ベイビー)さえも省略して、ブタだけですからね!
しかもきちんとした日本語の発音で!